upvote
As an immigrant to an anglophone country, I noticed a few things:

When people have varying levels of capability with languages, they’ll switch to whatever is the lowest common denominator — the language that the group can best communicate in. This tended to be English, even amongst a bunch of native speakers of a common foreign language.

Moreover, this is context dependent: when talking about technical matters (especially computing), the Lingua Franca (pun intended) is English. You’ll hear “locals” switch to either mixed or pure English, even if they’re not great at it. Science, aviation, etc… is the same.

Before English it was French that had this role, and before then it was Latin and Greek.

The thing is, when the whole world speaks one common language like Latin or English, this is a tiny bit sad for some Gaelic tribe that got wiped out culturally, but incredibly valuable for everybody everywhere. International commerce becomes practical. Students can study overseas, spreading ideas further and wider. Books have a bigger market, attracting smarter and better authors. There’s a bigger pool of talented authors to begin with, some of which write educational textbooks of exceptional sparkling quality. These all compound to create a more educated, vibrant, and varied culture… because of, not despite the single language.

reply
> The thing is, when the whole world speaks one common language like Latin or English, this is a tiny bit sad for some Gaelic tribe that got wiped out culturally, but incredibly valuable for everybody everywhere.

I find this cultural Darwinism argument incredibly ironic, given how vocal factions in 2 of largest (native) English-speaking countries have been whinging about "their culture" being sullied by immigrants.

reply
It's not ironic that separate people (jiggawatts and US/UK nationalists) hold separate beliefs. But here's a thought. Are you ironic for being one person holding contradictory beliefs? I doubt you have the same contempt for all people who want to maintain their own culture. For example, I'm sure you don't think that New Zealand Maori who want to popularize the Maori language in New Zealand are whinging about it and you wouldn't describe Maori culture in quotes as "their culture", implying it's not really theirs or not really a culture.
reply
We already see the 'best' LLMs switch between different languages while they are 'thinking'. It seems to me that the more languages it can 'think' in, the better off it will be. Different human languages have different concepts of time, numbers, nature, place, intention, relationships, and so forth and so on.
reply
> Survival of the fittest on a long time horizon means the more diversity the better the survival rate will be.

This is just a misapplication of the analogy. For a language, "fitness" refers to similarity to whatever language is spoken by people relevant to you. Diversity is the worst quality a language can exhibit, and is the quality that causes dying languages to die.

There is no such concept as an external force coming in that certain languages handle better, allowing them to temporarily outcompete other languages. Existing pools of diversity are not protective against this, because it can't happen.

Also unlike genetic diversity, linguistic diversity does not need to be maintained as a legacy of the past. It is constantly being generated in much larger quantities than are desired. If you managed to perform the opposite of the Tower of Babel miracle and replaced every currently-spoken language everywhere in the world with a perfect monoculture, within 1-2 generations you'd be back to having mutually unintelligible varieties in different regions.

reply