upvote
I work at a large company with a global workforce and it would not surprise me in the slightest if some number of my coworkers were spending this weekend trying to figure out how to secretly automate their entire job with openclaw and the company's Claude enterprise subscription.
reply
Also, I think not-great English does not prohibit you from being you, being competent. Humans have a longstanding history of communicating with limited means. It never stopped us from getting things done.
reply
deleted
reply
You can take one step ahead and let user write in their own language then you figure out how to make sense of it.
reply
i do that when i don't trust the persons ability to translate to english without error. if they are using a tool to translate to english, then i might as well use that tool myself, with the benefit that i then have the original untranslated message too and can use it to get a second opinion if the translation doesn't make sense. if all i have is the translation then i am stuck with that.
reply
Tbe hard truth is at work there is no authenticity.
reply
Definitely not getting any better if everyone starts using ChatGPT for private communications.
reply
Bad thing X has been happening for a while. Let's all work towards making it worse.
reply
Why play this word game that has nothing to do with their point? I can write an email about TPS reports in my own voice without caring about the subject matter. That's authentic. I care about performing my job well and with individuality and (no pun intended) agency.
reply