"Imagine everything here was flooded and then the water leaves. The land would be left super muddy right? That's how much mud there is now".
I'm surprised it's a difficult phrase, I'm not even a native speaker.
The part with the stegosaurus is harder in that it relies on a biblical reference, but there is no way for it to be interpreted by a decent reader as a literal animal, it should at most make you wonder why he's suddenly bringing up that idea ("it would not be wonderful...).
It doesn't. It means there's a lot of mud. It might help if you had the rest of the paragraph in front of you. It sets the scene for us with a bunch of sentence fragments -- bullet points, we would say. Here's the beginning of each of them:
Michaelmas term lately over...
Implacable November weather.
As much mud in the streets as if the waters had but newly retired...
Smoke lowering down from chimney-pots, making a soft black drizzle...
Dogs, undistinguishable in mire.
Horses, scarcely better
... and so on.And yes, modern audiences aren't attuned to biblical references.