This is exactly what news agency should be doing though. When the dude showed up to Comet Pizza to look for Hillary Clinton or whatever, do you figure they should've printed "Local hero saves children from predatory cabal"?
Reporting that corporate called it attacks is good. I do prefer direct quotes.
However, when they quote one word, the journalists are inserting their own opinion about it. I want to make my own opinions based on the facts. I don't need the reporter to draw the conclusions for me.
This whole sentence technically will be correct, 100% guarantee, whatever this person actually even said or think.
From a propaganda point of view, framing the elements of language is even more important than what the statements actually states to be true or possibly true.
what framing are you talking about? they are literally quoting a company.
please explain what Reuters should have done here. Should they have added in parentheses: (editor note: we don't agree with Anthropic calling this an "attack")
Is that what you want? News outlets giving their opinion and moral judgement on company quotes? I mean, Fox News/CNN do have a large following, so there is clearly a market for that.
This is very straightforward: use direct quotes or use neutral language. The article describes the alleged incident as both an “attack” and a “strike” in the first two paragraphs. And neither is within verbatim quoted text.
Reuters, however highly you may regard them, simply adopted Anthropic’s framing uncritically in this instance.
A lot of times Reuters paraphrases instead of "quoting quotes".
> "uncritically"
You are mistaking Reuters with CNN or FoxNews. If you want "critical" reporting you should read some bloggers instead of news agencies.
Both are logically unsound.